$hile: About the arson attack on a branch of the Banco de Chile in Chillán

Communiqué

Early yesterday morning, March 20th, the date scheduled for the court hearing of our brother Luciano Pitronello, we headed with hatred and rage towards a branch of the Banco de Chile, located in Collin Avenue (Chillán); we were carrying inflammable material, and it only took our anarchic and wild fire two minutes to illuminate the night. The insurance’s economic losses are worth millions, and right now the ridiculous police must be searching pathetically for evidence; but we, here, both too close and too far away, are laughing at how easily our fire can destroy any symbol of domination, exploitation, misery and inequality in the word.

May this attack be a threat and warning of the many others left to be carried out; our fire will keep on spreading to any structure bringing this authoritarian and oppressive system to life, and it will not take long to see any individual who practices disgusting authority or their henchmen burning, be it cops or snitches; if anyone’s going to die, it will be you. And take for granted that this attack is also in revenge for the people murdered in San Miguel prison and in the prison of Honduras.

We dedicate this attack to Freddy, Marcelo and Juan, prisoners because of the Caso Security, but especially to Luciano, who is now subject to the vengeance of the State, its cops and its obedient citizens. Only through revolutionary action will we manage to take you back on the streets, Tortuga!!

FOR MULTIPLYING THE ATTACKS AGAINST THE CAPITAL!!
AGAINST ANY AUTHORITIES!!
LONG LIFE TO ANARCHY!!

Informal Anarchist Federation / Efraín Plaza Olmedo Incendiary Cell

Translated also by war on society

Solidarity crosses the walls – Freedom to the kidnapped due to the State’s fantasies

To prisoners, wounded, escapees, warriors, for Active Solidarity

Often hard to write knowing there will be nothing more than texts disseminated via the technological tool, also invented by the enemies, but in times like these we find it necessary to inform, invite and motivate comrades in other parts of the globe, since we have confirmed the information* about the wounded comrade in Chillán ($hile) through a compilation of articles that we have seen in the Press of the powerful, what motivates us to communicate again, filled with uncertainty and grief, and not only that; also the situation of comrade Tortuga/‘Turtle’ and other prisoners of this social war that each day makes us walk with anxiety. Nor do we forget Gaby and Diego, two clandestine hearts far from the hands of authority, as much as we are encouraged by all anonymous warriors in the territory who are risking their lives for the destruction of this society and all forms of domination.

We are anxious, that is why we call again for active and constant solidarity regarding the attack on Power; our prisoners cannot stand a minute longer, so let us be filled with rage and intelligence, and make the bombs and fire reach even the oppressors’ houses which are so insecure. Let every protest march or demonstration be full of revolutionary spontaneity, and expand the Revolt everywhere. The comrades of Chillán show us that the rebellion should not be centralized in large cities, but should spread like a wild virus everywhere.

Death to fear and paranoia!
For the spread of hatred and rebellion!
For the destruction of civilization, towards total liberation!

Written by Algunxs Antisociales Salvajes [Few Anti-socials Savages]
negrosdebialystok[at]riseup.net

PS. The poster was taken out from there and, besides that, we share a song of Nido Del Cuco [The Cuckoo’s Nest] – ‘All for something different’

Song translation by war on society (who recommend listening to the song while using this translation to understand the lyrics):

Even though I don’t know your name, even though we’ve never spoken
even though I’m not at your side, our strikes are close together

Even though we’ve never met, even though I’m fighting far away
even though they try to trap us, we will continue attacking

Even though nothing is certain, even though I weep against the wall
even though our fists bleed, each action will not be the last

Even though they think it’s in vain, even though sometimes strength fails
even though you are on the other side, what’s beautiful is that we rebel

Like an angry sea against the rocks, our action of love in this war
so far away, so close, so far away, so close

Because my blood boils to know of your heartbeat
risking at every moment for something different._

* Contra Info’s note: At this point, it should be clear that the claimed ‘information’ derives solely from the shitty corporate media, so it can be completely misleading as it is always the word of the police; all they bring up in the bourgeois Press is that ‘an anarchist got injured’ according to records from a surveillance camera and, moreover, that the authorities might be able to identify the people who carried out the action . . .